Penerjemahan bukan tugas yang sederhana. Ada pertemuan dua dunia, dua budaya, dan dua bahasa. Seorang penerjemah harus bisa menafsirkan apa yang dimaksudkan, memilih kata yang tepat dalam bahasa target. Tanggung jawab seorang penerjemah yang utama adalah menciptakan transparansi di antara orang-orang yang harus berkomunikasi namun terhalang dengan dua bahasa yang berbeda. Sementara tugas itu harus dikerjakan cepat sesuai tenggat waktu dan efisien.
Tidak kalah penting, penerjemah terkadang juga diminta untuk mengirim informasi yang cukup sensitif dan pribadi secara online. Di era teknologi saat ini, penipuan identitas dan pemerasan dunia maya sedang meningkat. Lantas bagaimana cara Anda untuk melindungi privasi Anda dan klien Anda? Teknologi membuat semua menjadi lebih mudah, sayangnya keamanan siber menjadi lebih sulit.
Dan sebagai penerjemah, selain menguasai bahasa dan budaya, ketajaman dan kepekaan terhadap teknologi juga sama pentingnya. Meskipun mesin terjemah hingga hari ini –dan dalam beberapa tahun ke depan- nampaknya belum sepenuhnya dapat menggantikan tugas penerjemah profesional, kolaborasi adalah cara yang tepat untuk saling membantu. Teknologi dapat membantu penerjemah untuk bekerja lebih efisien, cepat, dan akurat. Teknologi mempermudah tugas Anda!
CAT (TERJEMAHAN BERBANTUAN KOMPUTER)
Penerjemah mesin dikenal tidaklah akurat. Sebaliknya, teknologi ini pandai memberikan efek humor. Sayangnya, beberapa aplikasi penerjemahan mungkin lebih tepatnya sebagai penghalang daripada bantuan. Namun, mereka telah menempuh perjalanan jauh sejak penemuan mereka. Dan faktanya, teknologi penerjemahan selalu berkembang.
Linguee tidak hanya memiliki kamus yang sangat baik, tetapi juga memberi Anda pilihan untuk melihat bagaimana kata tersebut telah diterjemahkan dalam konteks yang berbeda, memberi
Anda pemahaman yang lebih akurat tentang kata tersebut dan cara penggunaannya. Fitur ini menawarkan Anda kesempatan untuk memilih penggunaan mana yang paling sesuai dengan terjemahan yang sedang Anda kerjakan. Aplikasi CAT lainnya adalah SDL Trados dan Smartcat.
Kamus Dua Bahasa
Kamus yang baik harus dimiliki oleh penerjemah mana pun, dan WordReference lebih dari sekadar kamus. Ini mendukung beberapa bahasa utama dan bahkan memiliki forum di mana Anda dapat mengajukan pertanyaan tentang ekspresi asing. Jika Anda tidak dapat menemukan apa yang Anda cari di kamus mereka yang lengkap, mereka memiliki forum Tanya Jawab yang dapat Anda cari. Jika tidak ada yang mengajukan pertanyaan yang Anda cari, Anda dapat mempostingnya di forum. Mereka membuatnya sangat jelas dalam aturan forum bahwa mereka tidak ada di sana untuk memberikan pelajaran bahasa. Mereka mengharapkan pertanyaan spesifik yang akan ditanyakan oleh penerjemah, bukan pembelajar bahasa.
Editing dan Proofreading
Terjemahan akhir Anda harus sempurna! Kesempurnaan tidak mudah saat menerjemahkan ide. Lebih sulit lagi ketika kata-kata terdengar alami dalam satu bahasa, oleh karena itu penerjemahan harus terdengar alami dalam bahasa target (meskipun sangat sulit). Dibutuhkan konsentrasi yang besar untuk menangkap kesalahan-kesalahan itu. Grammarly menandai inkonsistensi dan membantu memastikan Anda memiliki kata yang tepat, bahkan memberi Anda saran sinonim. Saat ini, Grammarly hanya mendukung bahasa Inggris. Namun, Anda dapat memilih bahasa Inggris mana yang ingin Anda gunakan untuk memeriksa tata bahasa dan ejaan Anda. Apakah Anda menerjemahkan untuk seseorang di Inggris, Amerika Serikat, Kanada, atau Australia? Anda memiliki opsi untuk beralih ke aturan tata bahasa dan ejaan gaya bahasa Inggris negara tersebut. Hemingway adalah aplikasi luar biasa lainnya yang memberi tahu Anda saat Anda menggunakan kata secara berlebihan atau telah melewati batas penggunaan kata kerja pasif.
PDFESCAPE
Pernahkah Anda meminta klien mengirimi Anda dokumen yang tidak dapat Anda edit? Itu bisa membuat frustrasi, dan biasanya berupa PDF. PDFescape mengurangi rasa frustrasi dengan memungkinkan Anda mengimpor dokumen langsung secara online atau ke aplikasi. Faktanya, Anda dapat memasukkan PDF langsung ke situs web mereka di halaman arahan, tentu saja aplikasi ini membuat hidup Anda lebih mudah.
VPN
Apa itu VPN? Ini adalah jaringan pribadi virtual. Saat bekerja online, informasi Anda tidak sepenuhnya aman. Apakah Anda ingin menampilkan informasi sensitif klien Anda sehingga semua orang yang kebetulan lewat dapat melihatnya? Tidak? Maka Anda memerlukan VPN. Ini melindungi privasi Anda dan informasi sensitif klien Anda. Ini menyediakan koneksi terenkripsi dan menggunakan server jarak jauh yang menyembunyikan identitas dan lokasi Anda. VPN sangat berguna jika Anda menggunakan jaringan Wi-Fi publik. Dunia ini penuh dengan peretas, virus komputer, malware, dan phishing, jadi jangan ambil risiko dengan keamanan Anda. Dapatkan VPN yang bagus. Ini adalah cara termudah untuk melindungi informasi sensitif.
Pekerjaan seorang penerjemah tidaklah mudah. Mentransmisikan ide dengan benar dari satu bahasa ke bahasa lain hanyalah permulaan. Sekarang masalah keamanan siber dan privasi menjadi perhatian utama.
Ada banyak hal diluar memindahkan satu bahasa ke bahasa lain yang dilakukan oleh seorang penerjemah, dan oleh sebab itu pekerjaan ini meski nampaknya mudah, seorang profesional adalah mereka yang tahu betul apa yang harus mereka lakukan dan bagaimana. Tak ada alasan untuk Anda tidak memercayai mereka. Jika Anda membutuhkan penerjemahan, Brainy Translation merupakan jasa layanan bahasa yang menyediakan layanan penerjemahan yang dilakukan oleh seorang profesional. Yang terbaik dari kami hanya untuk Anda!
Baca artikel menarik lainnya disini.
Salam baca, Brainy!