Di era serba digital saat ini, semua nampak nyata dengan adanya AI (Artificial Intelligence) atau kecerdasan buatan, baik maupun buruknya. Teknologi masa depan ini mengubah industri bersamaan dengan perkembangan teknologi. Teknologi AI dirancang khusus agar dapat membuat komputer dapat bertindak atau mengambil keputusan seperti manusia. Banyak diantaranya merupakan solusi pintar di beberapa bagian, sementara yang lain adalah boomerang untuk kita pada faktanya. Salah satu bagan dari AI adalah bidang Natural Language Processing (NLP) atau pemrosesan bahasa alami. Teknologi mutahir ini memungkinkan komputer memahami dan mensintesis teks yang ditulis dalam bahasa manusia. Dan teknologi yang paling banyak digunakan menggunakan cara kerja NLP, salah satunya adalah mesin penerjemah, seperti Google Translate. Dengan mengandalkan Artificial Neural Network (ANN) atau jaringan saraf tiruan dan juga kontribusi penerjemah dalam memanfaatkannya, jaringan saraf tiruan ini kemudian meluas sehingga bukan hanya kosa kata, tetapi juga terhadap gaya kepenulisan, nuansa, serta nada yang berbeda. Itulah yang terjadi pada peningkatan kualitas mesin penerjemah meski tak sepenuhnya dapat terjamin keakuratannya.

Revolusi yang dicapai oleh kecerdasan buatan ini memiliki aspek positif dan aspek negatif tentunya yang tak terhindarkan. Kecerdasan buatan yang dikembangkan dalam sektor terjemahan tidak hanya dapat mempertahankan memori terjemahan dan glosarium di semua domain berkat penyerapan database dan glosarium yang sangat besar, tetapi sekarang konteks dan nada dapat juga diperhitungkan. Perkembangannya kini juga mengarah pada analisis nuansa umum yang ingin disampaikan dalam dokumen. Proyek AI yang diterapkan pada terjemahan, dengan hasilnya yang semakin efisien, bertujuan untuk membuat teks terjemahan tampak seperti cara berpikir dan ekspresi diri yang alami. Hal itu bertujuan agar sedekat mungkin dengan bahaa sumbernya.

Sayangnya, fenomena ini tidak seutuhnya memberi reputasi yang baik karena dengan pelayanan yang gratis dan praktis menggiring opini masyarakat bahwa kini peran penerjemah manusia profesional dan berpengalaman tidak berguna lagi. Keyakinan ini didasari oleh kurangnya pengetahuan atau pemahaman tentang proses penerjemahan, linguistik dan budaya. Menerjemahkan bukan tentang mengubah kata menjadi padanannya dalam bahasa asing. Sangat penting untuk merenungkan konteks kalimat atau dokumen, materi pelajarannya, dan audiens target untuk terjemahan. Anda juga harus mempertimbangkan register bahasa, mengingat kosa kata termasuk dalam register yang berbeda – informal, sehari-hari, formal – atau yang meminjam dari bahasa gaul atau bahasa daerah. Proses penerjemahan yang tidak sederhana ini menggambarkan bagaimana penerjemah profesional harus tetap bekerja di tengah banyaknya teknologi terdepan. Karena kecerdasan tidak memiliki intuis dan kreativitas, termasuk dalam penerjemahan.

Tren Besar Saat ini di Dunia Penerjemahan

Model yang semakin berkembang, dengan alasan menghemat waktu atas dasar obsesi abad 21, adalah terjemahan dua tahap. Tahap pertama dan hampir instan bergantung pada kinerja AI. Terjemahan otomatis menggunakan mesin penerjemah. Pada tahap kedua, penerjemah profesional bertanggung jawab untuk memeriksa keakuratan leksikon serta memperbaiki gaya penulisan terjemahan yang dihasilkan pada tahap pertama. Beberapa risiko kesalahan dan jebakan lainnya tetap dan akan terus ada dengan model hibrida ini: kesalahpahaman, kecerobohan lintas budaya, standarisasi dan gaya penulisan yang tumpul misalnya. Oleh sebab itu, Anda tidak akan mungkin benar-benar menggantungkan kepercayaan terjemahan sepenuhnya pada mesin penerjemahan. Revolusi linguistik yang terjadi pada tren terjemahan dan AI ini menunjukkan bahwa bahasa terus berkembang dan mengikuti perkembangannya. Anda akan selalu menemukan topik yang menarik dalam bahasa.

Lebih lanjut baca penerjemahan mesin atau penerjemah manusia.

Jika Anda membutuhkan jasa penerjemah terpecaya, Brainy Translation siap membantu Anda. Bekerja dengan penerjemah profesional, kami siap bersaing dari segi kualitas, pelayanan, dan harga. Hubungi kami sekarang!

Kenali bahasa, maka Anda akan mengenal dunia.

Baca artikel menarik lainnya disini.

Salam baca, Brainy!

WhatsApp Order, Hub Kami 081359358604 (24 Hour)