Bahasa Inggris adalah bahasa yang luar biasa dengan akarnya dari keluarga bahasa Jerman Timur dengan sedikit pengaruh dari bahasa-bahasa Romawi (kebanyakan dipengaruhi dari bahasa Prancis). Hal itu telah menyebabkan sejumlah kata yang sangat membuat penasaran tetapi yang pasti menyenangkan yang telah muncul selama berabad-abad. Daftar ini menyajikan sepuluh dari kata-kata tersebut: kebanyakan mungkin cukup umum tetapi jarang digunakan.
10 KATA YANG SALAH YANG SEBENARNYA ADALAH KATA YANG BENAR
10. Malarkey
Anda mungkin pernah mendengar kata ini baru-baru saja ketika Partai Demokrat berharap untuk pemilihan presiden Amerika dan supercentenarian tahun 1820, Joe Biden, baru-baru ini mengejutkan semua orang dengan penggunaan frasa “no malarkey” yang lucu yang ia lukiskan pada bus yang digunakan untuk kampanyenya. Tapi di samping gurauan itu, apa arti dari malarkey? Menurut Oxford English Dictionary, itu merujuk pada kata “pembicaraan omong kosong” dan itu berasal dari tahun 1920-an. Peningkatan popularitas penggunaannya terjadi di beberapa bagian AS dengan pengaruh imigran Irlandia yang sangat besar sehingga kemungkinan terkait dengan beberapa pria tak dikenal dengan nama “Mullarkey” tetapi kita tidak pernah tahu. Apa yang kita tahu adalah bahwa ada sedikit ironi pada kenyataannya bahwa Joe Biden telah memilih frasa khusus ini untuk kampanyenya mengingat banyak kesalahan berbicara di depan publik baru-baru ini, seperti “anak-anak miskin seterang anak-anak kulit putih” dan yang sangat lucu, namun sangat keliru, “Tidak ada pria yang berhak mengangkat tangan kepada wanita yang marah selain untuk membela diri dan itu jarang terjadi. Jadi kita hanya harus mengubah budaya. Titik. Dan terus menekankan hal itu, terus dan terus-menerus.
9. Flim-Flam
Flim-flam adalah sebuah kata yang banyak digunakan dalam hal-hal politis! Kata itu dapat diartikan bicara yang tidak tulus atau kata-kata yang menipu. Ini contohnya dalam sebuah kalimat: “Sembilan puluh persen dari komentar politik adalah flim-flam”. Asal-usulnya berasal dari abad ke-16 dan istilah ini merupakan bentuk reduplikasi simbolis. Reduplikasi adalah trik linguistik yang digunakan di sebagian besar bahasa untuk menarik perhatian pada sesuatu atau memberi penekanan pada suatu kata. Baru-baru ini (dan agak mengejutkan) adalah ketika Whoopi Goldberg membebaskan Roman Polanski dari kejahatan pelecehan anak-anak dengan mengatakan itu bukan “rape-rape” atau pemerkosaan (terlalu banyak #metoo). Saya tidak yakin korbannya yang berusia 14 tahun akan merasakan hal yang sama. Penggunaan umum lain dari reduplikasi adalah kata-kata “razzle-dazzle” yang berarti kebingungan atau gaduh, “bye-bye” yg berarti selamat tinggal, “hip-hop” sebuah jenis musik yang menekan pada irama, dan bentuk paling lucu (shm-reduplication) “fancy-shmancy” yang memilik arti kemewahan yang luar biasa.
8. Gigglemug
Pada zaman dahulu, politik dipenuhi dengan canda tawa. Akhir-akhir ini ada lebih banyak pemicu tetapi hal itu tidak terlalu tidak penting. Gigglemug adalah wajah (dan seseorang tentu saja) yang memiliki senyum yang terus-menerus ada di wajah mereka. Kata itu menyiratkan ketidakcocokan. Contohnya sebagai berikut. Hollywood is still bursting to the seams with gigglemugs yang artinya Hollywood masih penuh sesak dengan canda tawa yang tidak ada habisnya. Istilah ini berasal dari Inggris menggunakan kata “mug” yang berarti wajah yang mungkin berasal dari gelas mug di abad ke-17 yang sering dihiasi dengan wajah (toby jugs; sebuah gelas bir yang berbentuk patung manusia; adalah contoh dari ini). Penggunaan kata mug ini jarang terlihat dalam bahasa Inggris modern kecuali dalam bentuk mugshot. Dan kata “giggle” yang berarti tertawa cekikikan berasal dari tahun 1500-an dan merupakan onomatopoeia untuk suara yang kita buat ketika kita tertawa.
7. Collywobbles
Collywobbles mengacu pada sakit perut atau efek kupu-kupu atau perasaan grogi dan cemas. Terlepas dari apa yang mungkin pernah Anda dengar tentang kata ini berasal dari penyimpangan kata “cholera morbus” yang tentu saja tidak mungkin. Ketika kata ini muncul pada awal 1800-an, ada juga makna yang umum digunakan untuk kata “colly” yang merujuk pada debu batu bara. Berikut ini sedikit pengetahuan bagi Anda: Anda telah menyanyikan lagu “twelve days of Christmas” yang salah sepanjang hidup Anda. Anda tahu “empat burung pemanggil”? Mereka bahkan tidak memanggil sama sekali! Mereka adalah “burung colly” – bahasa slang untuk burung hitam. Lagi pula, tidak ada alasan nyata untuk percaya bahwa debu batu bara juga merupakan akar dari istilah tersebut, meskipun kedua teori tersebut telah dikemukakan. Kemungkinan besar itu hanya kata yang “agak imut” yang dibuat untuk mengalihkan perhatian seorang anak dari sakit perutnya.
6. Poppycock
Baik yang terkait dengan opium maupun penis, poppycock adalah istilah yang sangat Amerika dari sekitar pertengahan tahun 1800-an dan kemungkinan besar berasal dari imigran Belanda yang menggunakan frasa zo fijn als gemalen poppekak yang berarti seseorang dengan semangat keagamaan yang hebat (secara harfiah berarti “as fine as powdered dolls shit“). Hubungannya menuju feses (dan jelasnya ini sebuah boneka) hilang dan istilah itu akhirnya digunakan dalam bahasa Inggris untuk berarti sesuatu yang tidak masuk akal. Sangat mudah untuk melihat bagaimana istilah yang merujuk pada tipe karakter yang berkhotbah dengan antusias di sudut jalan bisa digunakan untuk memaknai apa pun yang tidak masuk akal.
5. Nincompoop
Nincompoop adalah orang yang tolol atau bodoh — itu agak identik dengan istilah “Youtube commenter“. Kata itu pertama kali muncul dalam bahasa terhebat di antara semua bahasa (ya tentu saja bahasa Inggris), pada tahun 1600-an. Asal-usulnya banyak diperdebatkan tetapi berkisar dari kata yang membosankan (merujuk kepada Alkitab Nikodemus yang secara naif mempertanyakan Kristus), hingga pendapat logis yang kita dengar dari Dr. Johnson yang brilian yang mengklaim kata tersebut sebagai penyimpangan dari bahasa Latin non compos mentis (tidak kompeten secara mental) ). Dan akhirnya teori asal usul yang paling aneh adalah bahwa teori itu berasal dari bahasa Belanda nicht om poep yang bisa merujuk pada lelaki gay banci yang sedang kentut (saya tidak mengada-ada … ini serius).
4. Claptrap
Claptrap adalah kata yang aneh dengan makna yang sedikit berbeda pada awalnya untuk penggunaannya saat ini. Sekarang hal itu berarti sesuatu yang merupakan tumpukan sampah; sebenarnya itu sangat mirip artinya dengan malarkey. Namun, sumber kata ini memiliki asal mula yang teatrikal. Jika Anda adalah penggemar peretas bernama 4Chan, Anda akan tahu penggunaan istilah “trap” yang merujuk pada crossdresser, seorang laki-laki yang menjebak laki-laki normal dengan menipu mereka agar mengira bahwa dia benar-benar perempuan (ini tidak terkait dengan aliran transgenderisme). “Claptrap” muncul dengan cara yang hampir sama. Ketika seseorang bertepuk, itu adalah trik teater khusus yang dirancang untuk membuat orang bertepuk tangan secara tak terduga. Mungkin ini sering dilakukan dengan tindakan yang konyol atau bodoh sehingga dalam bahasa modern istilah ini tidak ada hubungannya dengan bertepuk tangan dan memiliki hubungan dengan pembicaraan konyol atau bodoh — dengan kata lain: omong kosong.
3. Whippersnapper
Ketika tidak menolak sekelompok Malarkey, Joe Biden diam diam telah mengetahui beberapa pemuda “whippersnapper” atau bisa dikatakan anak muda yang agak congkak dan sok aksi. Seorang Whippersnapper, tentu saja, seorang pemuda yang cerdas atau hanya seorang pemuda yang malas dan bosan. Istilah ini adalah campuran yang menarik dari dua hal: pada akhir abad ke-16 dan awal abad ke-17 beberapa orang muda mengambil kebiasaan bermain-main dengan cambuk untuk menghabiskan waktu: seperti anak-anak modern yang bermain dengan mainan spinner. Muncul dalam bahasa Inggris sekitar periode yang sama adalah ungkapan “snipper-snappers” yang mengacu pada anak jalanan. Secara kebetulan istilah-istilah ini digabungkan dan memberi kita istilah “whippersnapper“. Ini tidak terlalu umum digunakan hari ini kecuali Anda berada dalam periode Inggris masa lampau.
2. Mumbo-Jumbo
Mumbo-Jumbo mengacu pada kata-kata yang tidak bermakna: frasa yang tidak masuk akal atau masuk akal hanya untuk sejumlah kecil orang (seperti jargon politik). Ini juga dapat berarti seseorang yang terlibat dalam praktik keagamaan yang tidak umum dan aneh (biasanya praktik kepercayaan yang dianggap jahat atau ilmu hitam seperti voodoo atau sihir). Arti yang terakhir inilah dari mana kata tersebut berasal. Maamajomboo adalah kata Mandkinan (bahasa di Gambia) yang menggambarkan seorang pria yang mengenakan kostum aneh untuk melakukan ritual. Berikut adalah definisi Mumbo Jumbo yang agak lucu pada Encyclopedia Britannica tahun 1803: “Makhluk aneh yang dipekerjakan oleh Pagan Mandingos yang bertujuan untuk menjaga agar wanita mereka tetap patuh. Setiap pria menikahi sebanyak mungkin istri yang bisa dia pertahankan; dan konsekuensinya adalah, bahwa pertengkaran keluarga kadang-kadang sangat-sangat meningkat, sehingga otoritas suami tidak cukup untuk memulihkan perdamaian di antara para wanita. Pada kesempatan ini, penempatan Mumbo Jumbo digunakan; dan itu menjadi hal yang selalu mutlak.
1. Trumpery
Kata dalam Bahasa Perancis Tromperie berasal dari kata kerja tromper yang berarti “mengelabui”. Kata itu menyebar, melalui bahasa Inggris pada abad pertengahan (sebelum Shakespeare dan bahasa Inggris modernya yang membingungkan) ke dalam bahasa kita sendiri sebagai trumpery, yang artinya sama: tipu daya atau tipu muslihat. Kata ini tidak memiliki pertemuan sejarah dengan Presiden Amerika Serikat saat ini — meskipun, dengan cara yang mirip dengan kata “backronym” (definisi akronim yang diciptakan setelah akronim itu sendiri), banyak yang meyakini hal itu. Kata lain yang sangat menggambarkan politisi pada umumnya adalah “snollygost” – orang yang cerdik dan tidak berprinsip yang melakukan sesuatu untuk keuntungan mereka sendiri. Bisakah Anda menyebut politisi yang melakukan ini? Atau lebih sederhana: dapatkah Anda menyebutkan nama yang belum disebutkan?
Dari 10 kata di atas adakah yang sudah familiar Anda dengar? Atau semua masih terdengar asing? Sebenarnya, beberapa diantaranya sudah digunakan dalam bahasa politik di beberapa Negara. Terdengar aneh tapi memiliki makna yang begitu konyol nyatanya. Belajar Bahasa Inggris akan lebih menarik jika kita juga mengetahui asal-usulnya. Mengetahui bagaimana bahasa tersebut berasal dan bagaimana biasanya digunakan. Bahasa Inggris memanglah unik.