Buku adalah pelarian terbaik untuk Anda yang ingin melihat sekilas tentang dunia dalam banyak perspektif dan membaca pikiran manusia. Buku berisikan tentang kata-kata, ide, pola pikir, nasihat, ataupun pengetahuan yang dikemas dan ditampilkan dalam sekumpulan kertas. Membaca buku memberi kita pemahaman, penalaran, daya pikir kritis, serta membantu kita untuk berkembang secara daya pikir. Sayangnya tidak semua buku dapat diakses dalam bahasa aslinya, disinilah buku diterjemahkan tersedia secara universal dapat dibaca semua orang.
Kebutuhan ini tidak terbatas dalam buku-buku pengetahuan, tapi semua buku bahkan sastra. Dari fiksi dan non-fiksi hingga alkitab atau buku komik, banyak di antaranya diterjemahkan dalam multibahasa. Jumlah buku yang paling banyak muncul dalam daftar versi terjemahan, tentu saja, adalah cerita anak-anak.
Semakin banyak bahasa yang dikonversi, jelas semakin banyak orang yang bisa membacanya. Dan ini sungguh menguntungkan!
Pekerjaan seorang penerjemah tidak mudah sama sekali dalam hal ini, karena harus menghadapi berbagai tantangan. Penerjemah harus memiliki pengetahuan yang tepat tentang kedua bahasa yang diterjemahkan. Penerjemah dengan keahlian magisnya, mengubah sastra dalam berbagai bahasa berbeda tanpa kehilangan identitasnya. Terkadang, sebuah buku dalam versi asli tidak mendapatkan perhatian yang cukup, tetapi buku terjemahan berhasil menarik pembaca lebih banyak.
Berikut daftar buku yang paling banyak diterjemahkan di dunia. Meski daftar ini tidak cukup adil mendata semuanya, tapi Anda dapat melihat bagaimana buku dalam versi terjemahan lebih banyak diminati.
Alkitab (3350 Bahasa)
Sebagian besar buku-buku agama diterjemahkan dengan cepat ke dalam banyak bahasa untuk menyebarkannya. Alkitab telah diterjemahkan ke lebih dari 3350 bahasa. Perjanjian Baru di lebih dari 2000 dan Perjanjian Lama di 700 kira-kira! Maka tak heran bahwa alkitab menjadi salah satu buku yang paling banyak diterjemahkan.
The Little Prince (380 Bahasa)
Buku cerita ini terkenal dengan kisah puitis dan juga ilustrasi menarik yang menyertainya. Penulisnya, Antoine de Saint-Exupéry, telah melakukan yang terbaik untuk menciptakan dunianya sendiri yang menakjubkan melalui karya seninya. Versi asli dalam buku ini dalam bahasa Prancis. Cerita dimulai dengan seorang pilot tersesat di Gurun Sahara dan menemukan seorang anak laki-laki pirang kecil yang meminta dia untuk menggambar domba. Setelah itu dimulailah sebuah cerita yang menunjukkan pentingnya kehidupan. Diterbitkan pada tahun 1943, buku ini dapat ditemukan dalam lebih dari 380 bahasa dan telah terjual lebih dari 140 juta eksemplar.
Pinocchio (260 Bahasa)
Tidak hanya anak-anak, orang dewasa juga menjadi penggemar cerita yang tidak hanya bagus tapi berisikan pesan moral. Carlo Collodi menulis Pinoccjio aslinya dalam bahasa Italia. Mengisahkan tentang anak kayu kecil yang memiliki kebiasaan berbohong. Buku ini telah diterjemahkan ke lebih dari 250 bahasa sejak diterbitkan pada tahun 1883.
Tao Te Ching (250 Bahasa)
Teks fundamental, baik filosofis maupun religius bagi penganut Tao. Itu juga memengaruhi banyak aliran filsafat dan agama Tiongkok lainnya, seperti Legalisme, Konfusianisme, atau Buddhisme Tiongkok.
Alice’s Adventures in Wonderland (174 Bahasa)
Alice’s Adventures in Wonderland telah menjadi daya tarik bagi pembaca muda dan dewasa sejak pertama kali diterbitkan pada tahun 1865. Ini adalah kisah tentang seorang gadis yang tersesat dan menemukan dirinya di dunia magic.
Dalam bukunya, Lewis Carrol menggunakan permainan kata yang menawan dan plot yang menarik untuk membuat pembaca tetap terlibat dalam buku hingga akhir. Itu ditulis dalam bahasa Inggris dan telah diterjemahkan di hampir 174 bahasa yang berbeda di seluruh dunia dan masih dibaca dengan penuh kasih. Seperti banyak buku anak-anak lainnya, buku ini juga diadaptasi menjadi sebuah film.
Step To Christ (160 Bahasa)
Steps to Christ pertama kali diterbitkan pada tahun 1892 dan ditulis oleh Ellen G. White, pelopor dan nabiah Gereja Masehi Advent Hari Ketujuh. Buku ini mendefinisikan apa yang dipercaya oleh orang-orang Masehi Advent Hari Ketujuh, dalam hal-hal seperti keselamatan, sifat manusia, dan bagaimana seharusnya kehidupan seorang Kristen. Buku ini mencakup topik pertobatan, pengakuan, iman, penerimaan, bertumbuh ke dalam Kristus, serta doa.
El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (140 Bahasa)
Judul lengkapnya adalah The Ingenious Gentleman Sir Quixote of La Mancha (Bahasa Spanyol Modern: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha). Plot berkisar pada petualangan seorang anggota bangsawan terendah, seorang hidalgo dari La Mancha bernama Alonso Quixano, yang kehilangan atau berpura-pura kehilangan akal karena membaca banyak roman ksatria dan buku petualangan. Ia menjadi seorang ksatria palsu untuk menghidupkan kembali ksatria dan melayani bangsanya, dengan nama Don Quixote de la Mancha.
Andersen Fairy Tales (129 Bahasa)
Hans Christian Andersen adalah seorang penulis Denmark. Fairy Tales Andersen, terdiri dari lebih dari 150 cerita dalam sembilan volume yang telah diterjemahkan ke lebih dari 125 bahasa.
Buku-buku demikian telah menyajikan pelajaran tentang kebajikan dan ketangguhan dalam menghadapi kesusahan. Buku adalah pengalaman yang tidak dapat ditemukan dalam bentuk lain. Penulis yang cerdik bekerja keras untuk menampilkan cerita yang hebat untuk kita nimati. Lantas apa buku favorit Anda?
Baca artikel menarik lainnya disini.
Salambaca, Brainy!